Buscar este blog

sábado, 11 de febrero de 2017

MAMI DEBE SER UNA FUENTE DE PLUMAS - Kim Hyesoon

En la casa de mami, los pisos son también mami, el polvo que flota alrededor del cuarto también es mami, cuando abres la puerta de la casa de mami yo estoy bajo las plumas de mami como un huevo sin empollar. Todos los sueños que son soñados en la casa de mami vienen de la fuente de mami, la fuente en la casa de mami nunca está seca. Mami teje tan bien nidos de sueño con las plumas arrastradas de la fuente. El desayuno en casa de mami: la taza es una pluma, el café son plumas y aun las cucharas pluma, plumas sándwich, un desayuno alado

Mami, que después de enseñar a los niños, sale del terreno de la escuela al anochecer cargando su vacía caja del almuerzo

Mami, que un domingo rompe el hielo matutino y se agacha para azotar y lavar la colcha

Mami, cuyas manos están agrietadas

Mi cuchara que flota alrededor en el río que se ha derretido

Mami que tiene muchos otros pollitos, aparte de mí, colgando bajo su axila

Mami que perdió la paciencia una noche y salió a comprar una incubadora eléctrica

El tío que vive al lado y revisa el sexo de los pollitos mató a todos los machos y los mandó al puesto de comida donde se venden gorriones rostizados

Todos los pollitos hembra fueron enviados a una casa de asistencia

Dice que los pollitos hembra serán criados para comerse más tarde

Bajo el sueño hay estrellas que no han sido aún empolladas

Estrellas que me llaman desesperadamente

Bajo las estrellas, abajo muy lejos

Yo, otra mami, tengo estrellas frías en mi abrazo

Versión de Laura Solórzano, a partir de la traducción del coreano al inglés de Don Mee Choi

Publicación tomada de Luvina.com 

Kim Hyesoon es una poetisa Sur Coreana, doctorada en "Literatura Coreana" en la Universidad de Konkuk. La crítica refiere que "Su habilidad como escritora reside en su facilidad para combinar imágenes poéticas con lenguaje experimental y a la vez basar sus poemas en una "escritura femenina" que se deriva de experiencias de mujeres.5 Su lenguaje es violento y lingüísticamente ágil, apropiado para los temas que toca normalmente, como la muerte o la injusticia.6 Muchas veces su poesía está marcada por el color de la sangre".